kalkulus logo
e-mail cím:

jelszó:


regisztráció
pontozd a tételt

eddig:

9.0 pont

szerintem:
/
A tétel ajánlója:
Otto Katz tábori lelkész
publikálás: 2009.01.02 23:31
statisztika:

megtekintve: 748 alkalommal
értékelve: 9 alkalommal
részletek:
7 x 10 pont
1 x 8 pont
1 x 3 pont

Főoldal > 07. Kultúra > Film > Filmek

A Gyűrűk Ura filmtrilógia

I. A Gyűrűk Ura - A Gyűrű Szövetsége
(The Lord of the Rings)
színes magyarul beszélő új-zélandi-amerikai fantasztikus kalandfilm, 178 perc, 2001
Bemutató: 2002. január 10.
Forgalmazó: Intercom

rendező: Peter Jackson
író: John Ronald Reuel Tolkien
forgatókönyvíró: Frances Walsh, Philippa Boyens, Peter Jackson, Stephen Sinclair
operatőr: Andrew Lesnie
díszlettervező: Dan Hennah
jelmeztervező: Ngila Dickson, Richard Taylor
zene: Howard Shore
producer: Barrie M. Osborne, Peter Jackson, Tim Sanders
executive producer: Mark Ordesky, Michael Lynne, Bob Weinstein, Harvey Weinstein, Saul Zaentz
látványtervező: Grant Major
vágó: John Gilbert
hang: Christopher Boyes, Hammond Peek, Gethin Creagh, Michael Semanick
vizuális effektek: Jim Rygiel, Mark Stetson, Randall William Cook, Alex Funke, Richard Taylor
make up: Richard Taylor, Peter Owen, Peter King

szereplők:
Elijah Wood (Zsákos Frodó)
Ian McKellen (Gandalf avagy Szürke Gandalf, később Fehér Gandalf)
Viggo Mortensen (Aragorn avagy Vándor)
Sean Astin (Csavardi Samu avagy Samu)
Orlando Bloom (Legolas)
John Rhys-Davies (Gimli)
Sean Bean (Boromir)
Hugo Weaving (Elrond)
Billy Boyd (Tuk Peregrin avagy Pippin)
Liv Tyler (Arwen avagy Esticsillag)
Ian Holm (Zsákos Bilbó avagy a Gyűrű megtalálója)
Dominic Monaghan (Borbak Trufiádok avagy Trufa)
Cate Blanchett (Galadriel avagy Lórien, az Aranyerdő úrnője)
Christopher Lee (Szarumán avagy Fehér Szarumán)
Craig Parker (Haldir)
Marton Csokas (Celeborn)


II. A Gyűrűk Ura - A két torony
(The Lord of the Rings: The Two Towers)
színes magyarul beszélő amerikai-új-zélandi-német fantasztikus kalandfilm, 210 perc, 2002
Bemutató: 2003. január 9.
Forgalmazó: Intercom

rendező: Peter Jackson
író: John Ronald Reuel Tolkien
forgatókönyvíró: Peter Jackson, Philippa Boyens, Stephen Sinclair, Frances Walsh
operatőr: Andrew Lesnie
díszlettervező: Dan Hennah, Alan Lee
jelmeztervező: Ngila Dickson, Richard Taylor
zene: Howard Shore
producer: Peter Jackson, Frances Walsh, Barrie M. Osborne
maszk: Jeremy Woodhead, Peter Owen
látványtervező: Grant Major
vágó: D. Michael Horton
vizuális effektek: Jim Rygiel, Joe Letteri, Randall William Cook, Alex Funke
hang effektek: Ethan Van der Ryn, Mike Hopkins

szereplők:
Elijah Wood (Zsákos Frodó)
Ian McKellen (Gandalf avagy Fehér Gandalf)
Viggo Mortensen (Aragorn)
Sean Astin (Csavardi Samu)
Orlando Bloom (Legolas)
John Rhys-Davies (Gimli)
Liv Tyler (Arwen avagy Esticsillag)
Cate Blanchett (Galadriel avagy Lórien, az Aranyerdő úrnője)
Billy Boyd (Tuk Peregrin avagy Pippin)
Dominic Monaghan (Borbak Trufiádok avagy Trufa)
Christopher Lee (Szarumán avagy Fehér Szarumán)
Brad Dourif (Kígyónyelvű)
David Wenham (Faramir)
Miranda Otto (Éowyn)
Hugo Weaving (Elrond)
Bernard Hill (Theoden)
Karl Urban (Eomer)
Andy Serkis (Gollam/Sméagol)


III. A Gyűrűk Ura - A király visszatér
(The Lord of the Rings: The Return of the King)
színes magyarul beszélő amerikai-új-zélandi-német kalandfilm, 201 perc, 2003
Bemutató: 2004. január 8.
Forgalmazó: Intercom

rendező: Peter Jackson
író: John Ronald Reuel Tolkien
forgatókönyvíró: Fran Walsh, Philippa Boyens, Peter Jackson
operatőr: Andrew Lesnie
díszlettervező: Dan Hennah, Alan Lee
jelmeztervező: Ngila Dickson, Richard Taylor
zene: Howard Shore
producer: Peter Jackson, Barrie M. Osborne, Frances Walsh
látványtervező: Grant Major
vágó: Jamie Selkirk
hang: Ethan Van der Ryn, Christopher Boyes, Michael Hedges, Michael Semanick, Hammond Peek, David Farmer, Michael Hopkins
vizuális effektek: Joe Letteri, Jim Rygiel, Randall William Cook, Alex Funke

szereplők:
Elijah Wood (Zsákos Frodó)
Viggo Mortensen (Aragorn)
Ian McKellen (Gandalf)
Sean Astin (Csavardi Samu)
Orlando Bloom (Legolas)
John Rhys-Davies (Gimli)
Liv Tyler (Arwen)
Billy Boyd (Tuk Peregrin)
Dominic Monaghan (Trufa)
Ian Holm (Zsákos Bilbo)
Christopher Lee (Szarumán)
Hugo Weaving (Elrond)
Cate Blanchett (Galadriel)
Bernard Hill (Théoden)
Brad Dourif (Gríma)
Miranda Otto (Éowyn)
Karl Urban (Éomer)
David Wenham (Faramir)
John Noble (Denethor)


Vélemények
Írja meg véleményét a fenti tételről! Egy felhasználó csak egy véleményt írhat, min. 600 karakter terjedelemben. Kérjük, más véleményére itt ne reflektáljon!
A véleményíráshoz regisztrálni kell!
Cyric@COM | 2009.11.12 16:11 | hasznosság: hasznos (75%)

Fiatalabb koromban, mikor kezdett kialakulni bennem egyfajta műfaji elhivatottság és érdeklődés, nagyon odavoltam a Gyűrűk Uráért. Olyannyira, hogy magyarul ÉS angolul is végigolvastam a regényt, többször is, és hajlandó voltam az angliai utazásom során Oxfordban hagyni egy valag pénzt csak amiatt, hogy megvegyem díszkiadásban az angol Lord of the Rings könyveket. Persze, akkor nem gondoltam bele, hogy az a tettem a következő 3 napi élelemforrásomra volt tartalékolva, de nem is érdekelt annyira.
Egyébként ekkoriban kezdtem el megszeretni az elfek, emberek, törpék, orkok, és egyéb mesebeli, mitológiai lények világait, csatáit és kultúráit. Ennek a hatására (is) lettem Forgotten Realms fanatikus, majd mostanság, szintén ennek az utóhatásaként vagyok nyitott és érdeklődő a fantasy témájú MMORPG-k és táblás-papíros-ceruzás szerepjátékok felé.

Nem titkolom, filmet viszont mindig könnyebb nézni, mint könyvet olvasni, és itt nem arra gondolok, hogy többet kell tölteni olvasással általában, mint filmézéssel: sokszor, egy filmnél beleesik a rendező, forgatókönyvíró abba a hibába, hogy a néző szájába rágja a gondolatokat, és feleslegessé teszi a sorok mögé látást. Az adaptációknál ez pedig többszörösen problémát szokott jelenteni. Azért, hogy elérjék, nem csak a hardcore olvasókat, hanem az átlagos nézőket is, sokat szoktak az amúgy bonyolult olvasmányokon is butítani.
Ettől pedig féltem a Gyűrűk Ura esetében is, ami valahol igaz is lett. Viszont életemben először úgy gondolom, hogy ez nem a mű rovására, hanem előnyére vált. Tolkien fantasztikus nyelvész volt - ezt az angolul tudók, és az eredetit olvasók biztos tapasztalták -, de nem biztos, hogy íróként a legjobb (még akkor sem, ha egy igencsak jó műfaj előfutárai közé tartozott). A Peter Jackson rendezte Gyűrűk Ura filmek pont azt tartalmazzák, ami a könyvben hiányzott, és azt hagyta ki, ami a könyvben sok volt. És egy kicsit balanszolta is a dolgokat, bár ebben már nem vagyok biztos, hogy az előnyére vált a dolognak. Mivel nem akarok SPOILER-kedni, nem mondok pontos részleteket, de elöljáróban annyit, hogy amennyire 'tökös' hölgy volt Éowyn a könyvben, annyival puhányabb lett, és lett Arwen erősebb a filmben (egyértelműen, hogy a nézők tuti szimpatizáljanak Aragorn karakterével). És ez csak egy példa az ilyen balanszolásokra.

Viszont a csatajeleneteivel, Gollam megalkotásával, a mágia látványaival a Gyűrűk Ura az egyik legjobb vizuális effekteket felvonultató film, amit valaha láttam. Nem éreztem sehol, hogy a Nazgúl nem lenne odavaló, esetleg Gandalf botjának fénye a természetellenes lenne. A morális mondanivalót is meghagyta Jackson érintetlenül, és a könnyfakasztó jelenetekkel se spórolt.

Maradtak ki dolgok a könyvhöz képest, lettek új, "érdekes" események, de ez semmit nem rontott a minőségén a filmnek. Hogy ezt meg lehetett volna csinálni 20 évvel ezelőtt? Kötve hiszem.

És, hogy a filmet számítógépes játékokkal hasonlítsák össze? Badarság. Ki tudja, hogy a Diablot nem-e ihlette meg Tolkien egyik tájleírása? (Megsúgom, az összes Fantasy műfajú játékot és könyvet megihletett)

Cyric@COM még nem pontozta a tételt.

Értékelje Cyric@COM véleményét: hasznos / nem hasznos


Otto Katz tábori lelkész | 2009.11.10 20:35 | hasznosság: átlagos (57.1%)

A Gyűrűk Ura a legnagyobb olvasmányélményeim közé tartozik, annak ellenére, hogy sok minden untatott, avagy idegesített benne. Hiába, akkora gigászi teljesítmény, olyan orbitális nagy dobás, hogy még kétszer ennyi hiba sem tudná lerontani az összképet. Türelmetlenül vártam ezért a filmet, és nem is maradt el a katarzis. A fene tudja, hányszor láttam már, és a végignézések között is gyakran előkapom valamelyik részt, aztán lenyomok belőle fél órát – egyszerűen nem tudok ráunni. Úgy vélem, hogy Peter Jackson nagyon sokat hozzátett Tolkien munkásságához: nem csupán adaptálta a mai igényekhez azzal, hogy megfejelte a vizualitás élményével, hanem meg is fésülte, befogadhatóvá tette a borzas opust, lévén, hogy Jackson sokkal jobb filmes, mint amilyen író volt Tolkien.

A filmnek a sok rajongó mellett számos kritikusa is van, és úgy látom, ők a könyvhöz való viszonyulás két ellentétes pólusán állnak: azok, akik nem olvastak belőle egy betűt sem, valamint a véreskörmű Tolkien-rajongók. Az előbbiek kritikáinak veleje, hogy a film unalmas, utóbbiak pedig hitvány árulónak tartják Jacksont, amiért sok ponton eltért a könyvtől, és mellőzött belőle részeket. Azt gondolom, hogy mindkét kritika marhaság.

Amint a könyvről írt véleményemben annak már hangot adtam; Tolkien elsősorban egy tudós volt, és csak másodsorban író. A könyvben rengeteg olyan rész van, ami teljesen irreleváns a sztori szempontjából, és bizony a narratíva gyakran úgy mászik, mint a lajhár. Akik lassúnak, vontatottnak tartják a filmet, azoknak bele kellene olvasniuk a könyvbe – meg fognak bolondulni. Néha én is annyira untam, hogy majd’ megbolondultam; hú, hogy milyen zsibbasztóak a végtelen leíró részek, milyen laposak az akciójelenetek, és erőltetettek a dialógusok! Ehhez képest Jackson sokkal pörgősebbre vette a figurát; a film tele van látványos, mozgalmas jelenetekkel, miközben nagyon ügyesen bele tudta csempészni az értelmező, magyarázó részeket, sokkal érdekesebbek a párbeszédek, és a tájak bemutatását (ezt nem hagyhatta ki, mert ez Tolkien szíve csücske volt) is teljesen fogyasztható mennyiségben adagolja.

Az, aki lomhának, tötymörgősnek találja a filmet, idézze eszébe, hogy Jacksonnak meg volt kötve a keze: maga kötötte meg azzal, hogy szeretett volna nagyon hű lenni a könyvhöz. Jackson azonban egyúttal szórakoztatni is akart, és biztos vagyok benne, hogy ez Tolkiennek is célja volt, csak éppen neki nem mindig sikerült. Namármost ebből a könyvből szórakoztató filmet csinálni úgy, hogy a rendező hű marad hozzá, az fából vaskarika; a két cél szinte összeegyeztethetetlen. Jacksonnak azonban sikerült, de ennek ára volt. Nem volt mese, ehhez alaposan meg kellett húznia a sztorit, gátat kellett szabnia a parttalan szófosásnak. Ekképpen szerintem fantasztikusan jó lett a film, talán még jobb is mint a könyv, mert sokkal profibb munka. Sokkal feszesebb, összeszedettebb ez a kompozíció, mint a könyv, miközben a Középfölde-hangulat, Tolkien-szellemisége egyáltalán nem sérül. Nem látom ezért okát a fanyalgásnak, hogy a rendező miért nem követi betű szerint a könyvet. Ha így tett volna, még most is a moziban ülnénk, csak éppen mumifikálódva a tömény unalomtól.

Hülyeség lenne azt mondanom, hogy a film nem értelmezhető, értékelhető, élvezhető a könyv nélkül. Mindazonáltal szerintem érdemes a könyvvel is és a filmmel is alaposan megismerkedni, hogy teljes mértékben átélhessük, befogadhassuk Középfölde csodálatos világát.

Otto Katz tábori lelkész 10 pontot adott a tételre.

Értékelje Otto Katz tábori lelkész véleményét: hasznos / nem hasznos


Tudesky | 2009.10.08 10:34 | hasznosság: hasznos (85.7%)

A Gyűrűk ura egy elég hosszan és összetetten megszerkesztett könyv lett.Tolkien-nek több mint 10 éve ráment.Nyelvészként még egy komplett nyelvet is kreált,amiből ma már nyelvvizsgázni is lehet.
Tolkiennek ezen munkáját lehet a fantasy világ bibliájának tekinteni,hisz ezen mű/vek/ előtt 1 olyan könyvet irtak,ami a fantasyhoz kapcsolódik.
A filmesek megpróbáltak egy olyan 3 részes filmet készíteni,amit azok is tudnak értékelni,akik nem olvasták a könyvet.Akik olvasták,azoknak egy marék rész hiányzik,ami egy kicsit összefüggőbbé tudja tenni a filmet.
Ilyen kimaradt részek pl az öregerdő,a buckamanók,ami miatt pl trufa kardja meg tudta egyáltalán sebezni a lidércek királyát.amit a filmben Aragorn egyszerüen ledob a hobbitok elé...
Átlagosan kb 100-150 oldalnyi dolog hiányzik a filmből részenként...
De ha ezeket a részeket belerakták volna,akkor nem lehetett volna megcsinálni 3 részesnek a filmet.

Szerintem ez a film egy kicsit többet ér mint egy csomó másik film.
Lehetne összehasonlítan egy marék másik filmel,amik szerintem sokkal kevesebbet érnek mi ez,de nem teszem

ezt a filmet egy 70 évvel ezelőtt irott könyvből készítették,és szerintem megállja a helyét.
Nem érzem elpazarolt időnek azt az időt,amit arra szántam,hogy megnézzem.

Tudesky még nem pontozta a tételt.

Értékelje Tudesky véleményét: hasznos / nem hasznos


Johnny_a_mocsokban | 2009.07.12 10:24 | hasznosság: haszontalan (28.6%)

Nem igazán értem, miért esnek hasra ennyire ezektől a filmektől. Momentán én a második részt negyedszerre tudtam megnézni, folyton bealudtam rajta. Vonulás, homoerotikus ömlengések, vonulás, csata, vonulás… Ebből okulva a harmadik részt már pörgetve néztem végig, másfél óra alatt. Nem mondom, amikor első rész első órájában én is hasra estem, mert tényleg szépen megcsinálták, de hosszú órákon keresztül nézni ezt az újzélandi turisztikai prospekust, több mint unalmas. Ráadásul, a tervezők annyira meg sem erőltették magukat, a legtöbb vizuális elemet már láttam számítógépes játékokban, a Diablo szörnye éppúgy feltűnik, mint a Heroes több grafikai eleme (pl. a városok).
Nem olvastam a könyvet, bár belekezdtem, nekem zavaros, hosszú és unalmas volt. De elismerem, hogy valakinek tetszik, meg azt is, hogy érdemesnek tartották arra, hogy filmet csináljanak belőle. De könyörgöm, mi a francnak kellett ekkorát? Simán össze lehet az egészet foglalni 2, max 3 órába. Csak kivágni azokat az utalásokat, amelyeket csak az ért meg, aki olvasta a regényt, meg a sok vonulást, és leginkább azt a kínos gyötrelmet a gyűrű miatt, amelytől már a falat kapartam. Jaj, a gyűrű, most odaadjam, meg nem, jaj, felhúzzam, vagy ne…

Johnny_a_mocsokban 3 pontot adott a tételre.

Értékelje Johnny_a_mocsokban véleményét: hasznos / nem hasznos



vélemény írásához be kell jelentkezni
 Ütköző zóna
Itt írhat a tételről és a véleményekről is (max 300 karakterig). Regisztrálni nem kell, többször is hozzászólhat!
 
aaax
aaa